Nothing more than mechanisms and algorithmic responses.
In Transit Center negozio sono disponibili anche le ali, la maniglia della porta o le strisce di montaggio o gli angoli e le varie plastiche, nonché i meccanismi e il rullo.
In Transit Center shop there are available also the wings, the door handle or the mounting strips or the corners and the various plastics, as well as the mechanisms and the roll.
Qualsiasi altro trasferimento esterno al SEE avverrà in conformità con gli adeguati meccanismi e standard che regolano gli spostamenti internazionali dei dati.
All other transfers to third parties outside the EES are subject to the mechanisms and standards that regulate international transfers of personal data.
Sono firmati gli accordi "Berlin Plus", che consentono di utilizzare le strutture, i meccanismi e i mezzi della NATO per effettuare le missioni PESD.
The 'Berlin Plus' arrangement is signed, allowing the use of NATO structures, mechanisms and assets to carry out ESDP missions.
Occorre dunque razionalizzare i meccanismi e limitarne il costo, allo scopo di consentire ai cittadini ed alle imprese di esercitare i loro diritti.
It is therefore necessary to rationalise mechanisms and to limit their cost so that ordinary people and businesses can have their rights enforced.
una serie di meccanismi e di azioni per facilitare il coordinamento di queste misure e delle varie organizzazioni ed altre parti interessate;
* mechanisms and actions aimed at facilitating the co-ordination of these measures and the co-ordination of the different organisations and other stakeholders;
In tutti gli Stati membri dell'UE il mercato del lavoro sta attraversando una profonda trasformazione a livello di strutture, meccanismi e relazioni industriali.
The labour market in all EU countries is undergoing a profound transformation in its structures, mechanisms and industrial relations.
Tutti questi elementi possono interagire attraverso complicati meccanismi e provocare la schizofrenia, come abbiamo cercato di raffigurare nella Figura 1.
All these different factors may also work together in a complicated way to cause schizophrenia – this is what we have tried to show in Figure 1.
Se si verificano focolai di malattie animali, l'UE dispone di meccanismi e procedure per intervenire rapidamente e, se necessario, bandire i prodotti a rischio.
When there are outbreaks of animal diseases, the EU has mechanisms and procedures in place to act swiftly and ban products if necessary.
A differenza delle partite a soldi veri, non rischi di perdere nulla, perciò puoi imparare i meccanismi e le regole dell'Hold'em in tutta tranquillità.
Unlike our real money poker games, since there is nothing at stake, you can be comfortable learning the ropes of the game and all the rules of 5 Card Omaha.
Ci dovrebbe essere indicato tutto su eventuali meccanismi e dettagli che vengono utilizzati in questo modello.
There should be indicated all about any mechanisms and details that are used in this model.
La Commissione europea ha messo a punto dispositivi di gestione delle crisi sanitarie e ha istituito tutta una serie di strategie, di meccanismi e di strumenti di lotta contro gravi minacce per la salute a carattere transfrontaliero.
The European Commission has developed capacities to manage health crises and has established a series of policies, mechanisms and instruments to tackle serious cross-border health threats.
I raccoglitori ad anelli, su print24.com, sono dotati di due diversi meccanismi e di varie larghezze dorsali.
Ring binders at print24.com come with two different mechanisms and various fill heights.
Questo è il motivo per cui i sistemi di segnalazione di effrazione e rapina più avanzati, sono equipaggiati con meccanismi e dispositivi per il monitoraggio e la messaggistica.
This is why the advanced burglary and panic alarm systems are equipped with mechanisms and devices designed for monitoring and messaging.
Le disposizioni della presente direttiva sulla composizione consensuale delle controversie sono pertanto volte a facilitare il ricorso a tali meccanismi e ad aumentarne l'efficacia.
The provisions in this Directive on consensual dispute resolution are therefore meant to facilitate the use of such mechanisms and increase their effectiveness.
Da quel momento sono state descritte molte malattie e alcuni sintomi potrebbero essere emersi sotto diverse malattie con diversi meccanismi e trattamenti.
Since that time, a lot of diseases have been described, and some symptoms may well have come up under several diseases with different mechanisms and treatment.
Vari meccanismi e tubi sono usati come oggetti decorativi, motivi di carta da parati o accessori per mobili.
Various mechanisms and pipes are used as decor objects, wallpaper patterns or furniture fittings.
Usa il cannone per attivare i meccanismi e bussare il pallone nel cesto.
Using cannon to activate the mechanisms and drop ball into the basket.
I regimi di aiuto approvati dalla Commissione dopo che sono entrate in vigore le norme del 2001 dimostrano che gli Stati membri utilizzano un'ampia gamma di meccanismi e condizioni per gli aiuti di Stato.
The aid schemes approved by the Commission since the 2001 rules came into force show that Member States use a wide variety of aid mechanisms and conditions.
In caso di guasto flottante, i meccanismi e le linee sono testati ciclicamente, che viene implementato dal tecnico dell'apparecchiatura di processo attraverso l'uso di un'interfaccia software.
In the case of a floating fault, a cyclic testing of the mechanisms and lines is carried out, which is realized by the setup technician using the software interface.
Psicologia della gestione del personale: meccanismi e leggi per migliorare l'efficienza
Psychology of Personnel Management: Mechanisms and Laws to Improve Efficiency
Ottenere loro di agire, tra cui i vari meccanismi e costringendo i personaggi di reagire ad essi, rendendo l'azione.
Get them to act, including the various mechanisms and forcing the characters to react to them, making the action.
Fornendone in dettaglio l’esatta teoria e gli esatti meccanismi, e spiegandone anche l’applicazione, L. Ron Hubbard rese chiaro che l’esteriorizzazione non è un procedimento, bensì la condizione naturale che viene ripristinata in ogni preclear.
Detailing its exact theory and mechanics, as well as its application, L. Ron Hubbard made it clear that exteriorization is not a process, but a natural condition being restored to every preclear.
I centri di potere utilizzano vasti meccanismi e coordinazioni d’ordine materiale in collegamento con i meccanismi viventi delle varie concentrazioni d’energia separate.
The power centers utilize vast mechanisms and co-ordinations of a material order in liaison with the living mechanisms of the various segregated energy concentrations.
La rimozione di aria umida dalla stanza eliminerà la comparsa di ruggine sui meccanismi e il conseguente danneggiamento dei prodotti.
Removal of moist air from the room will eliminate the appearance of rust on the mechanisms and subsequent damage to the products.
Nell'allergia ai farmaci sono implicati numerosi meccanismi e l'incidenza delle reazioni immediate ai farmaci (Tipo I) sembra essere molto bassa in rapporto all'allergia agli allergeni più comuni, quali pollini e animali domestici.
Numerous mechanisms are implicated in drug allergy and the incidence of immediate drug reactions (Type I) seems to be very low in comparison with allergy to more common allergens such as pollens and pets.
Grazie alla profonda conoscenza dei meccanismi e delle cause principali della malattia parodontale, Sunstar ha sviluppato nuovi prodotti innovativi per combatterne gli effetti avversi e l'impatto sulla salute.
Using its deep understanding of the mechanisms and major causes of periodontal disease, Sunstar is developing new cutting-edge products to combat the adverse effects of periodontal disease and its impact on wellness.
Nel negozio per acquistare nuove navi, droidi, armi, munizioni, generatori, R. Meccanismi e molto altro ancora...
In the store to buy new ships, droids, weapons, ammunition, generators, R. Mechanisms, and much more...
Questi sono i meccanismi e la libreria standard
These are the standard mechanisms and library
I meccanismi e le pratiche oggetto del presente documento sono ancora troppo recenti e non consentono di identificare delle tendenze.
The structures and practices discussed are still too young to allow it to identify trends.
Ciò contribuirà a evitare incertezze per le imprese coinvolte e si basa sui meccanismi e le buone pratiche che sono già applicate in tutti gli Stati membri per controversie transfrontaliere in settori diversi da quello fiscale.
This will help to avoid uncertainty for the businesses involved and builds on mechanisms and good practices which are already applied in all Member States for cross-border disputes in areas other than taxation.
I sistemi meccanici, i meccanismi e le macchine sono al centro delle nostre tradizionali industrie ingegneristiche.
Mechanical systems, mechanisms, and machines lie at the heart of our traditional engineering industries.
La compatibilità delle norme, dei meccanismi e delle tecnologie ne facilita l’attuazione e l’esecuzione.
Compatible rules, schemes and technologies facilitate implementation and enforcement.
Il miglior modo per organizzare la cooperazione tra diversi operatori consiste nell’istituire meccanismi e procedure ufficiali che implichino un chiaro impegno e nel precisare il ruolo e i compiti di ciascuno dei soggetti coinvolti.
Cooperation amongst different actors can best be organised through formalised mechanisms and procedures that create a clear commitment and clarify the roles and tasks of those involved.
Se gli arredi e gli elementi decorativi abbondano di piccoli dettagli, meccanismi e ingranaggi, il muro viene incollato con una carta da parati dai toni pacati con uno schema discreto.
If the furnishings and decorative elements abound with small details, mechanisms and gears, then the wall is pasted with wallpaper of calm tones with an unobtrusive pattern.
Dati i meccanismi e i sintomi che descrivono la crisi ipertensiva, il trattamento sarà strutturato come segue:
Given the mechanisms and symptoms that describe the hypertensive crisis, the treatment will be structured as follows:
A livello comunitario, meccanismi e strutture di fornitura di pareri scientifici sono stati organizzati in diversi settori:
At Community level, mechanisms and structures for providing scientific advice have been set up in different sectors:
Ai fini della classificazione dei pericoli per la salute (parte 3), la via d’esposizione, le informazioni sui meccanismi e gli studi sul metabolismo sono utili per determinare la rilevanza di un effetto sull’uomo.
For the purpose of classification for health hazards (Part 3) route of exposure, mechanistic information and metabolism studies are pertinent to determining the relevance of an effect in humans.
• Zero PVC: i meccanismi e i circuiti del monitor non contengono PVC*, cosa che riduce l’impatto ambientale del dispositivo.
• PVC Free: Monitor mechanisms and circuits are constructed without PVC* making for an eco-friendly device, lessening environmental impact.
Che cucina moderna, anche se minuscola, può fare a meno della presenza di numerosi meccanismi e dispositivi-assistenti.
What a modern, albeit tiny, kitchen can do without the presence of numerous mechanisms and devices-assistants.
La qualifica fornisce una comprensione delle caratteristiche chiave, dei meccanismi e delle influenze sui mercati finanziari, offrendo allo studente un'ampia gamma di competenze trasferibili, conoscenza e comprensione attraverso l'insegnamento applicato.
The qualification provides an understanding of the key characteristics, mechanisms and influences on the financial markets, giving the learner a broad range of transferable skills, knowledge, and understanding through applied teaching.
È opportuno rafforzare tali legami attraverso nuovi meccanismi e strumenti atti ad assicurare il contributo delle altre politiche comunitarie alla tutela della salute:
These links also have to be supported by new mechanisms and instruments guaranteeing the contribution of other Community policies to health protection:
SINTESI I meccanismi e le modalità di applicazione del presente regolamento derivano dalle disposizioni relative al regolamento di base del Fondo europeo per la pesca (FEP).
SUMMARY The mechanisms and implementing rules laid down in this Regulation result from the provisions concerning the basic European Fisheries Fund Regulation (EFF).
Quarto - ridurre i costi per l'impiego di sofisticati meccanismi e strumenti nel trattamento;
Fourth - to reduce the costs for the use of sophisticated mechanisms and tools in the processing;
Abbiamo messo in atto meccanismi e politiche per identificare le attività di trattamento dei dati che possano comportare rischi elevati per i suoi diritti e libertà (Articolo 35 del GDPR).
We have mechanisms and policies in place in order to identify data processing activities that may result in high risk to your rights and freedoms (Article 35 of the GDPR).
Abbiamo bisogno di meccanismi e cose aggiuntive?
Do we need additional mechanisms and stuff?
Quindi stiamo lavorando sulla comprensione di questi meccanismi e cerchiamo di fare in modo che la musica migliori davvero la nostra salute.
So, we're working on understanding those underlying principles and then building activities which will let music really improve people's health.
Nella successiva grande fase della vita, che riguarda gran parte della vita, il cervello affina realmente i suoi meccanismi e apprende un grande repertorio di capacità e abilità.
In the next great epoch of life, which applies for most of life, the brain is actually refining its machinery as it masters a wide repertoire of skills and abilities.
7.0918018817902s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?